Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 22:19 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 ای خداوند، از من دور نشو؛ ای قوت من، به یاری من بشتاب!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 اما تو ای خداوند، دور مباش! ای قوّت من، به یاری‌ام بشتاب!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 اما توای خداوند دور مباش. ای قوت من برای نصرت من شتاب کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 امّا تو ای خداوند، از من دور مشو! ای یاور من، به دادم برس!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 امّا تو، ای خداوند، از من دور نشو! ای یاور من، به دادم برس!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 اما تو، ‌ای خداوند، دور مباش. ای قوت من، برای یاری من شتاب کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 22:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای خداوند، چرا دور ایستاده‌ای؟ چرا به هنگام سختیها خود را پنهان می‌کنی؟


ای خداوند، ای قوت من، تو را دوست دارم!


ای خداوند، پادشاه از قوتی که به او داده‌ای شادی می‌کند و از پیروزی‌ای که به او بخشیده‌ای شادمان است.


اکنون نیز مرا ترک نکن، زیرا خطر در کمین است و غیر از تو کسی نیست که به داد من برسد.


ای خداوند، رحم کن و مرا از این وضعیت نجات ده! به کمک من بشتاب!


من فقیر و درمانده‌ام، اما خداوند برای من فکر می‌کند. ای خدای من، تو مددکار و رهانندهٔ من هستی، پس تأخیر نکن.


من فقیر و نیازمند هستم. خدایا، به یاری من بشتاب! ای خداوند، تو مددکار و نجا‌ت‌دهندۀ من هستی، پس تأخیر نکن!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ