Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 148:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 همگی خداوند را ستایش کنید، زیرا به فرمان او آفریده شدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 اینان همه نام خداوند را بستایند، زیرا که او امر فرمود، و آفریده شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 نام خداوند را تسبیح بخوانیدزیرا که او امر فرمود پس آفریده شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 همهٔ اینها خداوند را ستایش کنند، زیرا که به فرمان او آفریده شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 همۀ آن‌ها خداوند را ستایش کنند، زیرا که به فرمان او آفریده شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 نام خداوند را سپاس بخوانید، زیرا که او امر فرمود، پس آفریده شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 148:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سپس خدا فرمود: «فضایی باشد بین آبها، تا آبهای بالا را از آبهای پائین جدا کند.»


ای همهٔ فرشتگان توانا که گوش به فرمان خداوند هستید تا دستورهایش را اجرا نمایید، او را ستایش کنید!


آبها و خشکی‌ها را خدا به وجود آورده و آنها به او تعلق دارند.


آنکه خانهٔ خود را در آسمانها ساخته و پایهٔ آن را بر زمین نهاده است، و آب دریا را فرا می‌خواند و آن را بر زمین می‌باراند، نامش خداوند است!


این سرود را می‌خوانند: «خداوندا، جلال و حرمت و قدرت، برازندهٔ توست؛ زیرا تو آفرینندهٔ تمام موجودات هستی و همه چیز به ارادهٔ تو به وجود آمد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ