Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 121:6 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 آفتاب در روز به تو آسیب نخواهد رسانید و نه مهتاب در شب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 آفتاب در روز به تو آزار نخواهد رسانید؛ و نه ماهتاب در شب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 آفتاب در روز به تو اذیت نخواهد رسانید و نه ماهتاب در شب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 آفتاب در روز تو را اذیّت نخواهد کرد و مهتاب نیز در شب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 آفتاب در روز تو را آزار نخواهد رسانید و نه مهتاب در شب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 آفتاب در روز به تو اذیّت نخواهد رسانید و نه ماهتاب در شب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 121:6
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

گرسنه و تشنه نخواهند شد و حرارت خورشید به ایشان آسیب نخواهد رسانید، زیرا کسی که ایشان را دوست دارد آنان را هدایت خواهد کرد و نزد چشمه‌های آب رهبری خواهد نمود.


وقتی که آفتاب برآمد و هوا گرم شد، خداوند بادی سوزان از جانب شرق بر یونس وزانید و آفتاب چنان بر سر او تابید که بی‌تاب شده، آرزوی مرگ کرد و گفت: «برای من مردن بهتر از زنده ماندن است.»


آنان از این پس، از گرسنگی و تشنگی و گرمای سوزان نیمروز در امان خواهند بود،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ