Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 115:18 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 اما ما زندگان، خداوند را از حال تا ابد ستایش خواهیم کرد. سپاس بر خداوند!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 ماییم که خداوند را می‌ستاییم، از حال و تا ابدالآباد. هَلِلویاه!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 لیکن ما یاه را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا ابدالاباد. هللویاه!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 امّا ما که زنده هستیم، خداوند را ستایش می‌کنیم از اکنون تا به ابد. خداوند را سپاس باد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 امّا ما که زنده هستیم، خداوند را ستایش می‌کنیم، از حال تا به‌ابد. خداوند را سپاس باد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 لیکن ما خداوند را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا به ابد. هللویاه!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 115:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

نام او از حال تا ابد متبارک باد.


هر روز تو را خواهم پرستید و تا ابد نامت را سپاس خواهم گفت!


از دهان من همیشه شکرگزاری خداوند شنیده خواهد شد! باشد که همهٔ مخلوقات نام مقدّس او را تا ابد سپاس گویند!


گفت: «بر نام خدا تا ابد سپاس باد! زیرا حکمت و توانایی از آن اوست،


آنگاه صدای تمام موجودات آسمان و زمین و زیر زمین و دریاها را شنیدم که می‌سرودند و می‌گفتند: «ستایش و حرمت، جلال و قوت تا ابد از آنِ برّه و آنکه بر تخت نشسته است باد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ