Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 115:11 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 ای خداترسان بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل کنید! او یاور و سپر شماست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 ای خداترسان، بر خداوند توکّل کنید، زیرا او نگهبان و یاور شماست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 ای خداترسان، بر خداوند توکّل کنید، زیرا او یاور و سپر شما است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 ‌ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکّل نمایید؛ او یاور و سپر ایشان است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 115:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا به اندازه‌ای که آسمان از زمین بلندتر است، به همان اندازه محبت خداوند بر کسانی که او را گرامی می‌دارند عظیم می‌باشد!


مردم اسرائیل بگویند: «محبت خداوند بی‌پایان است.»


مردم خداترس بگویند: «محبت خداوند بی‌پایان است.»


ای بنی‌اسرائیل، خداوند را ستایش کنید! ای کاهنان، ای خاندان هارون، خداوند را ستایش کنید!


خشنودی او از کسانی است که او را گرامی می‌دارند و به محبت وی امید بسته‌اند.


ای ترسندگان خداوند، او را سپاس گویید! ای فرزندان یعقوب، وی را گرامی بدارید! ای بنی‌اسرائیل او را بپرستید!


اما خداوند از کسانی که او را گرامی می‌دارند و انتظار محبتش را می‌کشند مراقبت می‌کند.


کسی که از خداوند می‌ترسد تکیه‌گاه محکمی دارد و فرزندانش در امان خواهند بود.


سخنان خدا تمام پاک و مبراست. او مانند یک سپر از تمام کسانی که به او پناه می‌برند محافظت می‌کند.


بلکه هر کس از هر نژاد و قومی که خدا را بپرستد و کارهای نیک بکند، مورد پسند او واقع می‌شود.


سپس از میان تخت، صدای دیگری آمد که می‌گفت: «شما ای خدمتگزاران خدا، کوچک و بزرگ، خدای ما را سپاس گویید و او را اکرام نمایید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ