مزامیر 103:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 جان مرا از مرگ میرهاند و با محبت و رحمت خود مرا برکت میدهد! အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 که حیات تو را از هاویه فدیه میدهد و تاجِ محبت و رحمت را بر سرت مینهد! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 که حیات تو را از هاویه فدیه میدهد و تاج رحمت و رافت را بر سر تو مینهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 مرا از دست مرگ میرهاند و با مهر و محبّت پایدار خود، مرا برکت میدهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 او جان تو را از دست مرگ میرهاند و تاج رحمت و محبّت را بر سرت مینهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 که حیات تو را از عالم مردگان فدیه میدهد و تاج رحمت و شفقت را بر سر تو مینهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |