Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 101:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 نادرستی را از خود دور خواهم ساخت و با گناهکاران معاشرت نخواهم کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 دل منحرف از من به دور خواهد بود، مرا با شرارت کاری نخواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 دل کج ازمن دور خواهد شد. شخص شریر را نخواهم شناخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 از مردم کجرو دوری می‌کنم و با بدی و شرارت کاری ندارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 از مردم کج‌رو دوری خواهم کرد و با بدی و شرارت کاری نخواهم داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 دل کج از من دور خواهد شد. با شرارت کاری نخواهم داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 101:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای بدکاران، از من دور شوید؛ زیرا من احکام خدای خود را بجا می‌آورم.


با مردان نادرست همنشین نمی‌شوم و با اشخاص ریاکار رفت و آمد نمی‌کنم.


از بدکاران نفرت دارم و با شریران معاشرت نمی‌کنم.


ای همهٔ بدکاران، از من دور شوید؛ زیرا خداوند صدای گریهٔ مرا شنیده است.


خداوند از افراد بدسرشت متنفر است، ولی از درستکاران خشنود می‌باشد.


با اشخاص تندخو که زود خشمگین می‌شوند معاشرت نکن،


درستکاران از بدکاران نفرت دارند و بدکاران از درستکاران.


زیرا خداوند از اشخاص کجرو نفرت دارد، اما به درستکاران اعتماد می‌کند.


اگر کسی خداترس باشد، از بدی نفرت خواهد داشت. من از غرور و تکبر، رفتار و گفتار نادرست متنفرم.


راه جهالت را ترک گفته، زنده بمانید. راه دانا شدن را پیش بگیرید.»


اما من با صراحت پاسخ خواهم داد: ”هرگز شما را نشناخته‌ام. از من دور شوید، ای بدکاران.“»


اما مرا در زنبیلی گذاشتند و با طناب از پنجره‌ای که بر دیوار شهر بود، پایین فرستادند و از چنگ او گریختم!


اما حقایق الهی پا برجا می‌ماند و هیچ چیز نمی‌تواند آن را تکان دهد؛ همچون سنگ زیر بنایی است که بر روی آن، این دو جمله نوشته شده است: «خداوند کسانی را که واقعاً به او تعلق دارند می‌شناسد» و «آنانی که خود را از آنِ مسیح می‌دانند، باید از اعمال نادرست دوری کنند.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ