امثال 9:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 اگر آدم دانا را نصیحت کنی داناتر میشود و اگر به آدم درستکار تعلیم بدهی علمش بیشتر میگردد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 حکیم را بیاموز که حکیمتر خواهد شد؛ پارسا را تعلیم ده که آموختههایش افزون خواهد گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 مرد حکیم را پند ده که زیاده حکیم خواهد شد. مرد عادل را تعلیم ده که علمش خواهد افزود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 هرچه به شخص دانا بگویی، داناتر میشود و هرچه به شخص درستکار بگویی، دانش و دانایی او بیشتر خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 هرچه به شخص دانا بگویی، داناتر میشود و هرچه به شخص درستکار بیاموزی، دانش او بیشتر خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 مرد حکیم را پند ده که زیاده حکیم خواهد شد. مرد عادل را تعلیم ده که علمش خواهد افزود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |