Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 7:19 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 شوهرم در خانه نیست و به سفر دوری رفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 زیرا شوهرم در خانه نیست و به سفری دراز رفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 زیرا صاحبخانه در خانه نیست، و سفر دور رفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 شوهرم در خانه نیست و به سفر درازی رفته‌است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 شوهرم در خانه نیست و به سفر درازی رفته‌ است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 زیرا شوهرم در خانه نیست و سفر دور رفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 7:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بیا از یکدیگر لذت ببریم و تا صبح از عشق سیر شویم.


به اندازهٔ کافی با خود پول برده و تا آخر ماه برنمی‌گردد.»


تو همچون همسری خیانتکار هستی که شوهر خود را رها می‌کند و به آغوش مردان دیگر پناه می‌برد.


وقتی آنها مزدشان را گرفتند به صاحب باغ شکایت کرده، گفتند:


«اگر صاحب خانه می‌دانست که دزد در چه ساعتی می‌آید، بیدار می‌ماند و نمی‌گذاشت دزد وارد خانه‌اش شود.


«ولی اگر آن خدمتگزار شریر باشد و با خود فکر کند که ”اربابم به این زودی نمی‌آید،“


اگر صاحب خانه می‌دانست که دزد در چه ساعتی می‌آید، نمی‌گذاشت دزد وارد خانه‌اش شود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ