امثال 7:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 آن زن در حالی که لباس وسوسهانگیزی بر تن داشت و نقشههای پلیدی در سر میپروراند، به سویش آمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 و اینک، زنی به دیدار او آمد، در لباس فاحشه، با خباثت دل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 که اینک زنی به استقبال وی میآمد، در لباس زانیه ودر خباثت دل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 آن زن به طرف او آمد. لباس زنان هرزه را پوشیده بود و نقشههای پلیدی در سر داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آنگاه آن زن بهطرف او آمد. او مثل زنان فاحشه لباس پوشیده بود و نقشههای پلیدی در سر داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 که اینک زنی به استقبال او میآمد؛ در لباس زناکار و در اندیشههای کثیف دل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |