Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 6:21 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 سخنان ایشان را آویزه گوش خود نما و نصایح آنها را در دل خود جای بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 آن را همیشه بر دل خود بَربند و بر گردن خویش بیاویز،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 آنها را بر دل خود دائم ببند، و آنها را بر گردن خویش بیاویز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 سخنان آنها را پیوسته به‌خاطر داشته‌ باش و آنها را در قلبت حفظ کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 سخنان آن‌ها را پیوسته به‌خاطر داشته‌ باش و آن‌ها را در قلبت حفظ کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 آنها را بر دل خود دائم ببند و آنها را بر گردن خویش بیاویز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 6:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

این جشن مانند علامتی بر دستتان و یا نشانی بر پیشانی‌تان خواهد بود تا به یاد شما آورد که خداوند با دست قوی خود ما را از مصر بیرون آورد.»


این جشن مانند علامتی بر دستتان یا نشانی بر پیشانی‌تان خواهد بود تا به شما یادآوری نماید که همیشه در شریعت خداوند تفکر کنید و از آن سخن بگویید، زیرا خداوند با قدرت عظیم خود، شما را از مصر بیرون آورد.


محبت و راستی را هرگز فراموش نکن بلکه آنها را بر گردنت بیاویز و بر صفحهٔ دلت بنویس،


سخنان مرا از نظر دور ندار، بلکه آنها را در دل خود حفظ کن،


حکمت را ترک نکن، زیرا از تو حمایت خواهد کرد. آن را دوست بدار که از تو محافظت خواهد نمود.


همه می‌توانند ببینند که شما نامهٔ مسیح هستید، نامه‌ای که ما نوشته‌ایم، نه با قلم و جوهر، بلکه به‌وسیلۀ روح خدای زنده؛ و نه روی لوحهای سنگی، بلکه بر دلهای انسانها.


آنها را همچون نشان روی انگشت و پیشانی خود ببندید؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ