Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 5:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 ای پسرم، به سخنان حکیمانهٔ من گوش کن و به بصیرت من توجه نما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 پسرم! به حکمت من توجه کن، و به بصیرت من نیک گوش فرا ده؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 ای پسر من، به حکمت من توجه نما، و گوش خود را به فطانت من فراگیر،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 ای فرزند من، به حکمت من توجّه داشته‌ باش و پند و نصیحت مرا گوش کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 ای فرزند من، به حکمت من توجّه داشته‌ باش و به نصیحت من گوش کن؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 ای پسر من، به حکمت من توجّه نما و گوش خود را به بصیرت من فراگیر،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 5:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای پسرم، اگر به سخنانم گوش بدهی و دستورهای مرا اطاعت کنی،


به این سخنان مردان حکیم که به تو یاد می‌دهم گوش فرا ده و با تمام وجود از آنها پیروی کن؛


ای پسرانم، به نصیحت پدر خود گوش دهید و به آن توجه کنید تا دانا شوید.


ای پسرم، به آنچه که به تو می‌گویم به دقت گوش بده.


ای پسر من، اوامر پدر خود را به جا آور و تعالیم مادرت را فراموش نکن.


یکی از جوانان نادان و جاهل را دیدم که در تاریکی شب از کوچه‌ای که در آن زنی بدکار منزل داشت، می‌گذشت.


این فکر را نیز از سرتان بیرون کنید که چون جدّتان ابراهیم است، از غضب خدا در امان خواهید ماند، زیرا خدا می‌تواند از این سنگهای بیابان برای ابراهیم فرزندان به وجود آورد!


هر که گوش شنوا دارد، بشنود.»


پس ای عزیزان من، هر یک از شما در گوش کردن تُند، در سخن گفتن کُند، و در خشم گرفتن سست باشد.


هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید: هر که پیروز شود، از مرگ دوم آسیبی نخواهد دید.


هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید: هر که پیروز شود، از ”مَنّای“ مخفی در آسمان به او خواهم داد؛ و من به او سنگ سفیدی خواهم بخشید که بر آن نام جدیدی نوشته شده است، نامی که هیچ‌کس از آن باخبر نیست، غیر از کسی که آن را دریافت می‌کند.


هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید.


هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید: هر که پیروز شود، به او اجازه خواهم داد از میوهٔ درخت حیات که در باغ خداست بخورد.


هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید.


هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید.»


هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ