Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 3:13 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 خوشا به حال کسی که حکمت و بصیرت پیدا می‌کند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 خوشا به حال کسی که حکمت را بیابد و شخصی که فهم را به دست آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 خوشابحال کسیکه حکمت را پیدا کند، و شخصی که فطانت را تحصیل نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 خوشا به حال کسی‌که حکمت و دانایی پیدا می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 خوشا به حال کسی‌ که حکمت و دانایی را کسب کند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 خوشا به حال کسی ‌که حکمت را پیدا کند و شخصی که بصیرت را کسب نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 3:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حکمت را با طلا و نقره نمی‌توان خرید،


مرجان و بلور در برابر حکمت هیچ ارزشی ندارند. قیمت آن از لعل بسیار گرانتر است.


نه می‌توان آن را با زبرجد مرغوب خرید و نه با طلای ناب.


شریعت تو برای من از تمام زر و سیم دنیا با ارزشتر است.


به دست آوردن حکمت و دانایی بهتر است از اندوختن طلا و نقره.


آدم خودخواه خود را از دیگران کنار می‌کشد و با عقاید درستشان مخالفت می‌ورزد.


و آن را مانند نقره و گنجهای پنهان بطلبی تا به چنگ آری،


سخنان من برای کسی که گوش شنوا داشته باشد واضح و روشن است.


و نه در ماورای دریاهاست که بگویید: «چه کسی می‌تواند به آن سوی دریاها برود و آن را برای ما بیاورد تا آن را بشنویم و اطاعت کنیم؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ