امثال 3:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 آنگاه انبارهای تو پر از وفور نعمت خواهد شد و خمرههایت از شراب تازه لبریز خواهد گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 آنگاه انبارهایت به وفور نعمت پر خواهد شد و چَرخُشتهایت از شراب تازه لبریز خواهد گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 آنگاه انبارهای تو به وفورنعمت پر خواهد شد، و چرخشتهای تو از شیره انگور لبریز خواهد گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 اگر چنین کنی انبارهایت پر از نعمت و خمرههایت پر از شیرهٔ انگور خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 اگر چنین کنی، انبارهایت پُر از نعمت و خُمرههایت پُر از شراب تازه خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 آنگاه انبارهای تو به وفور نعمت پر خواهد شد و چرخشتهای تو از شیره انگور لبریز خواهد گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |