Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 26:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 مثلی که از دهان شخص نادان بیرون می‌آید، مانند پای لنگ، سست است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 همچون پاهای آویزان مرد لنگ است، ضرب‌المثل از دهان نادان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 ساقهای شخص لنگ بیتمکین است، ومثلی که از دهان احمق برآید همچنان است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 مَثَلی که از دهان شخص نادان بیرون می‌آید، مانند پای لنگ، سُست است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 مَثَلی که از دهان شخص احمق بیرون می‌آید، مانند پای لنگ، بی‌فایده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 ساقهای شخص لنگ، بیفایده آویزان است و مثلی که از دهان احمق بر آید، همچنان است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 26:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آری، آنها طعمهٔ سخنان زشت خود خواهند شد. کسانی که آنها را بینند با تمسخر سر خود را تکان خواهند داد.


شخص نجیب هرگز دروغ نمی‌گوید و آدم نادان هرگز سخن با ارزش بر زبان نمی‌آورد.


کسی که توسط آدم نادان پیغام می‌فرستد مثل شخصی است که پای خود را قطع می‌کند و یا زهر می‌نوشد.


احترام گذاشتن به شخص نادان، مانند بستن سنگ به فلاخن، کار احمقانه‌ای است.


مثلی که از دهان شخص نادان بیرون می‌آید همچون خاری که به دست آدم مست فرو می‌رود و او حس نمی‌کند، بی‌اثر است.


عیسی به ایشان فرمود: «بی‌شک می‌خواهید این ضرب‌المثل را در حق من بیاورید که ”ای طبیب، خود را شفا بده!“ و به من بگویید: ”معجزاتی را که شنیده‌ایم در کَفَرناحوم انجام داده‌ای، در اینجا، در شهر خود نیز انجام بده!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ