Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 24:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 آدم دانا و فهمیده از قدرت زیاد برخوردار است و دائم به قدرت خویش می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 مرد حکیم را نیرویی عظیم است، و مرد دانا قدرت را می‌افزاید؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 مرد حکیم در قدرت میماند، و صاحب معرفت در توانایی ترقی میکند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 شخص دانا و فهمیده، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 شخص دانا و حکیم، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 مرد حکیم در قدرت می‌ماند و صاحب معرفت در توانایی رشد می‌کند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 24:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنان از قدرت به قدرت منتقل خواهند شد و سرانجام بر کوه صهیون در حضور تو، ای خدا خواهند ایستاد.


خدا برای نیکان قلعه‌ای محافظ است، اما او بدان را هلاک خواهد کرد.


یک مرد دانا می‌تواند شهر زورمندان را بگیرد و قلعه اعتمادشان را فرو بریزد.


پیروزی در جنگ بستگی به تدابیر خوب و مشورت زیاد دارد.


«منم که هدایت می‌کنم و فهم و بصیرت می‌بخشم. به نیروی من پادشاهان سلطنت می‌کنند و قضات به عدل و انصاف قضاوت می‌نمایند.


یک مرد حکیم تواناتر از ده حاکم است که بر یک شهر حکومت می‌کنند.


تو که از تدابیر جنگی و قدرت نظامی برخوردار نیستی، بگو چه کسی تکیه‌گاه توست که اینچنین بر ضد من قیام کرده‌ای؟


اما آنانی که به خداوند امید بسته‌اند نیروی تازه می‌یابند و مانند عقاب پرواز می‌کنند؛ می‌دوند و خسته نمی‌شوند، راه می‌روند و ناتوان نمی‌گردند.


همچنین، دعا می‌کنیم که از قدرت پرجلال خدا لبریز شوید تا صبر و تحمل بسیار داشته باشید و با شادی


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ