Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 24:32 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 با دیدن این منظره به فکر فرو رفتم و این درس را آموختم:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

32 در آنچه دیدم تأمل کردم، و از آنچه دیدم عبرت آموختم:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

32 پس من نگریسته متفکر شدم، ملاحظه کردم و ادب آموختم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

32 با دیدن این منظره به فکر فرورفتم و این درس را آموختم:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 با دیدن این منظره به فکر فرو رفتم و این درس را آموختم:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

32 پس من نگاه کرده متفکّر شدم، ملاحظه کردم و ادب آموختم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 24:32
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

انسان چیست که او را به حساب آوری، و این همه به او فکر کنی؟


نگذارید خشم بر شما غلبه کرده، شما را به گناه بکشاند. بر بسترهای خود، در سکوت به رفتار خود فکر کنید.


همه جا خار روییده بود، علفهای هرز زمین را پوشانده و دیوار مزرعه فرو ریخته بود.


کمی خواب بیشتر، کمی چُرت بیشتر، کمی دست رو دست گذاشتن و استراحت بیشتر،


اما مریم، تمام این رویدادها را در دل خود نگاه می‌داشت و اغلب دربارهٔ آنها به فکر فرو می‌رفت.


آنگاه عیسی به همراه یوسف و مریم به ناصره بازگشت و همواره مطیع ایشان بود. مادرش نیز تمام این امور را در خاطر خود نگاه می‌داشت.


تمام اتفاقات و بلایایی که بر سر قوم ما آمد، برای این نوشته شد که ما بخوانیم و همان اشتباهات را تکرار نکنیم، تا در این روزهای آخر که دنیا به پایان خود نزدیک می‌شود، درس عبرتی بگیریم.


این درس عبرتی است برای ما، تا مانند آنان در آرزوی اعمال پلید و شرورانه نباشیم،


آنگاه تمام بنی‌اسرائیل از کردار شرورانه‌اش آگاه شده، از ارتکاب چنین شرارتی در میان قوم خواهند ترسید.


آنگاه اهالی شهر او را سنگسار کنند تا بمیرد. به این طریق، شرارت را از میان خود دور خواهید کرد و همهٔ جوانان اسرائیل این واقعه را شنیده، خواهند ترسید.


ای کاش شعور داشت و می‌فهمید که چرا شکست خورده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ