Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 16:3 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 نقشه‌های خود را به دست خداوند بسپار، آنگاه در کارهایت موفق خواهی شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 کارهای خویش را به خداوند بسپار که تدبیرهایت استوار خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 اعمال خود را به خداوند تفویض کن، تافکرهای تو استوار شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 نقشه‌های خود را به دست خداوند بسپار، آنگاه در کارهایت موفّق خواهی شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 کارهای خود را به دست خداوند بسپار؛ آنگاه در انجام آن‌ها موفّق خواهی شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 کارهای خود را به خداوند بسپار تا فکرهای تو استوار شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 16:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دست به هر کاری بزنی موفق خواهی شد و بر راههایت همیشه نور خواهد تابید.


اگر من جای تو بودم، مشکل خود را نزد خدا می‌بردم.


نگرانی خود را به خدا واگذار و او تو را حفظ خواهد کرد. خداوند هرگز نخواهد گذاشت که عادلان بلغزند و بیفتند.


در هر کاری که انجام می‌دهی خدا را در نظر داشته باش و او در تمام کارهایت تو را موفق خواهد ساخت.


آنگاه به شاگردان خود فرمود: «پس نصیحت من این است که نگران زندگی روزمره خود نباشید، که آیا به اندازۀ کافی خوراک و پوشاک دارید یا نه.


برای هیچ چیز نگران نباشید. در عوض، در هر شرایطی، با دعا و التماس، همراه با شکرگزاری، درخواستهای خود را به پیشگاه خدا ببرید.


بگذارید خداوند بار تمام غصه‌ها و نگرانیهای شما را به دوش گیرد، زیرا او در تمام اوقات به فکر شما می‌باشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ