Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 1:21 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 مردم را که در سر چهارراه‌ها و نزد دروازهٔ شهر جمع شده‌اند صدا کرده، می‌گوید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 در جاهای پرازدحام بانگ در می‌دهد و بر دروازه‌های شهر، سخن می‌راند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 در سرچهارراهها در دهنه دروازهها میخواند و در شهربه سخنان خود متکلم میشود

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 در دروازهٔ شهرها و هر جایی که مردم دور هم جمع می‌شوند فریاد می‌کند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 در دروازۀ شهرها و هر جایی که مردم دور هم جمع می‌شوند، و در دروازه‌های شهر فریاد می‌کند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 در سر چهار راهها، در دهنه دروازه‌ها می‌خواند و در شهر سخن می‌راند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 1:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حکمت در کوچه‌ها ندا می‌دهد.


«ای نادانان! تا کی می‌خواهید نادان بمانید؟ تا کی می‌خواهید دانایی را مسخره کنید و از آن متنفر باشید؟


آیا ندای حکمت را نمی‌شنوید و به آواز بصیرت گوش نمی‌دهید؟


و کنیزان خود را فرستاده، تا بر بلندترین مکان شهر بایستند و ندا سر دهند:


«سخنانی که اکنون در تاریکی به شما می‌گویم، آنها را در روز روشن بیان کنید. هر چه را که در گوش شما می‌گویم، بر بامها اعلام کنید تا همه بشنوند!


چیزی نگذشت که گروه بزرگی دور او جمع شدند. او نیز سوار قایق شد و نشست، و در حالی که همه در ساحل ایستاده بودند، به تعلیم ایشان پرداخت.


عیسی جواب داد: «همه می‌دانند من چه تعلیمی می‌دهم. من آشکارا در کنیسه‌ها و در معبد موعظه کرده‌ام؛ تمام سران قوم یهود سخنان مرا شنیده‌اند و به کسی مخفیانه چیزی نگفته‌ام.


«بروید و در صحن معبد بایستید و پیام کامل این حیات را به ایشان بیان کنید!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ