Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عوبدیا 1:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 خداوند می‌فرماید: «ای ادوم، تو را در میان قومها خوار و ضعیف می‌سازم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 هان من تو را در میان قومها کوچک خواهم ساخت، و تو بسیار پست خواهی شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 هان من تو راکوچکترین امتها گردانیدم و تو بسیار خوارهستی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 خداوند علیه اَدوم مى‌فرماید: «من تو را در بین ملّتها خوار و ذلیل مى‌سازم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 خداوند علیه اَدوم می‌گوید: «من تو را در بین ملّت‌ها خوار و ذلیل خواهم ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 اینک، من تو را کوچکترین قومها گردانیدم، و تو بسیار خوار هستی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عوبدیا 1:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند لشکرهای آسمان این کار را کرده تا غرور صور را بشکند و آنانی را که در جهان معروفند خوار سازد.


من ادوم را در میان قومها و مردم، کوچک و خوار خواهم ساخت!


آنها از همهٔ قومها پست‌تر خواهند بود و دیگر خود را برتر از سایرین نخواهند دانست. من مصر را آنقدر کوچک می‌کنم که دیگر نتواند بر قومهای دیگر حکمرانی کند.


آنگاه دشمنانمان خواهند دید که خداوند پشتیبان ماست و از این که به ما طعنه زده می‌گفتند: «خدای شما کجاست؟» شرمنده خواهند شد. آنگاه با چشمان خود خواهیم دید که ایشان مثل گل کوچه‌ها پایمال می‌شوند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ