اعداد 32:33 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 پس موسی مملکت سیحون، پادشاه اموریها و عوج پادشاه باشان، یعنی تمامی اراضی و همهٔ شهرهای آنها را برای قبیلههای جاد و رئوبین و نصف قبیلهٔ مَنَسی (پسر یوسف) تعیین کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 آنگاه موسی به ایشان، یعنی به بنیجاد و بنیرِئوبین و نیمقبیلۀ مَنَسی پسر یوسف، مملکت سیحون پادشاه اَموریان و مملکت عوج پادشاه باشان را داد، یعنی زمین و شهرهایش را با حدود آنها، در سرتاسر آن سرزمین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version33 پس موسی به ایشان یعنی به بنی جاد وبنی روبین و نصف سبط منسی ابن یوسف، مملکت سیحون، ملک اموریان و مملکت عوج ملک باشان را داد، یعنی زمین را با شهرهایش وحدود شهرهایش، زمین را از هر طرف. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 موسی تمامی سرزمینهای سیحون، پادشاه اموریها و عوج پادشاه باشان و همهٔ شهرها و حومهٔ آنها را برای طایفههای جاد و رئوبین و نصف طایفهٔ منسی پسر یوسف تعیین کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 موسی سرزمین سیحون پادشاه اَموریان و سرزمین عوج پادشاه باشان و همۀ شهرها و حومۀ آنها را برای طایفههای جاد و رِئوبین و نصف طایفۀ مَنَسی پسر یوسف تعیین کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 پس موسی به ايشان يعنی به پسران جاد و پسران رئوبین و نصف قبیله مَنَسی پسر يوسف، مملکت سيِحون، پادشاه اَموريان و مملکت عوج پادشاه باشان را داد، يعنی زمين را با شهرهايش و حدود شهرهايش، زمين را از هر طرف. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
(موسی قبلاً در شرق رود اردن در باشان به نصف قبیلهٔ منسی زمین داده بود، و یوشع هم در غرب رود اردن به نصف دیگر آن قبیله، در میان قبایل دیگر، زمین بخشید.) در حالی که مردان جنگی عازم خانههای خود بودند، یوشع ایشان را برکت داده، گفت: «با ثروت بسیار، گله و رمههای بیشمار، طلا و نقره، مس و آهن، و پوشاک فراوان به خانههای خود بازگردید و این غنایم را با بستگان خود تقسیم نمایید.»