اعداد 19:19 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 آب طهارت بایستی در روز سوم و هفتم روی شخص نجس پاشیده شود. در روز هفتم شخص نجس باید لباسهایش را بشوید و با آب غسل کند. او عصر همان روز از نجاست پاک خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 پس شخص طاهر در روز سوّم و روز هفتم از آن بر شخص نجس بپاشد. بدینسان در روز هفتم او را تطهیر کند، و او جامۀ خود را شسته، به آب غسل کند، و شامگاهان طاهر خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version19 و آن شخص طاهر، آب را بر آن شخص نجس در روز سوم و در روز هفتم بپاشد، و در روزهفتم خویشتن را تطهیر کرده، رخت خود رابشوید و به آب غسل کند و در شام طاهرخواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید19 شخص پاکی باید آب طهارت را در روز سوم و هفتم بر سر شخص ناپاک بریزد. در روز هفتم، شخص ناپاک باید لباسهای خود را بشوید، غسل کند. او در شام همان روز پاک میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 شخص پاکی باید آب طهارت را در روز سوّم و هفتم بر سر شخص ناپاک بریزد. در روز هفتم، شخص ناپاک باید لباسهای خود را شسته غسل کند. او در شام همان روز پاک میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 و آن شخص پاک، آب را بر آن شخص نجس در روز سوم و در روز هفتم بپاشد، و در روز هفتم خويشتن را پاکسازی کرده، لباس خود را بشويد و به آب غسل کند و در شام پاک خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |