نِحِمیا 3:26 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 خدمتگزاران خانۀ خدا که در عوفل زندگی میکردند، حصار را از مشرق دروازۀ آب تا برج بیرونی تعمیر کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو26 و خادمان معبد که بر تپۀ عوفِل ساکن بودند، تا مقابل دروازۀ آب در مشرق، و برجِ پیشآمده را مرمت کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version26 و نتینیم، در عوفل تا برابر دروازه آب بسوی مشرق و برج خارجی، ساکن بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید26 این قسمت تا نقطهای در شرق، نزدیک به دروازهٔ آب و بُرج نگاهبانی معبد بزرگ بود. (نزدیک قسمتی از شهر که آنجا را اوفل میخواندند؛ جایی که خدمتگزاران معبد بزرگ زندگی میکردند.) အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 این قسمت تا نقطهای در شرق، نزدیک به دروازۀ آب و بُرج نگاهبانی معبدِ بزرگ بود. این قسمت نزدیک قسمتی از شهر که آن را اوفِل میخواندند، واقع بود، جایی که خدمتگزاران معبدِ بزرگ زندگی میکردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 و نِتینیمکه در عوفِل ساکن بودند، تا مقابل دروازه آب به سوی مشرق، و برج پیشآمده را تعمیر نمودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |