Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




نِحِمیا 12:42 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

42 دسته سرایندگان نیز اینها بودند: معسیا، شمعیا، العازار، عزی، یوحانان، ملکیا، عیلام و عازر. ایشان به سرپرستی یزرحیا با صدای بلند سرود می‌خواندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

42 و همچنین مَعَسیا، شِمَعیا، اِلعازار، عُزّی، یِهوحانان، مَلکیا، عیلام و عِزِر، چنین کردیم. سرایندگان به رهبری یِزرَحیا بانگ برآوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

42 و معسیا و شمعیا والعازار و عزی و یوحانان و ملکیا و عیلام و عازر، و مغنیان و یزرحیای وکیل به آواز بلندسراییدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

42 گروه سرایندگان عبارت بودند از: معسیا، شمعیا، العازار، عزی، یوحانان، ملکیا، عیلام، و عازر. ایشان به رهبری یزرحیا با تمام توانشان با صدای بلند سرود می‌خواندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

42 گروه سرایندگان عبارت بودند از: مَعَسیا، شِمَعیا، اِلعازار، عُزّی، یوحانان، مَلْکیا، عیلام، و عازر. ایشان به رهبری یزرحیا با تمام توانشان با صدای بلند سرود می‌خواندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

42 و مَعَسیا و شِمَعیا و اِلعازار و عُزّی و یوحانان و مَلکیا و عیلام و عِزِر چنین کردیم. سرایندگان به رهبری یِزرَحیای به صدای بلند سراییدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




نِحِمیا 12:42
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در آن روز، قربانیهای زیادی تقدیم کردند و مردم همراه با زنان و فرزندانشان شادی نمودند، زیرا خدا قلب آنها را مملو از شادی کرده بود. صدای شادی و هلهلهٔ اهالی اورشلیم از فاصلهٔ دور شنیده می‌شد!


خدای اسرائیل را که قوت ماست با سرودهای شاد ستایش کنید!


با دف و بربط دلنواز و رباب سرود بخوانید.


بیایید خداوند را ستایش کنیم و در وصف صخرهٔ نجات خود، با شادی سرود بخوانیم!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ