مَرقُس 4:6 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 ولی وقتی خورشید برآمد، همه سوختند و از بین رفتند، چون ریشهٔ عمیقی نداشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 امّا چون خورشید برآمد، همه سوخت و خشکید، زیرا ریشه نداشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 وچون آفتاب برآمد، سوخته شد و از آنرو که ریشه نداشت خشکید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 امّا وقتی خورشید بر آنها تابید، همه سوختند و چون ریشهای نداشتند، خشک شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 امّا وقتی خورشید بر آنها تابید، همه سوختند و چون ریشهای نداشتند، خشک شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری6 ولی وختی اَفتُو در هُند، سُختِن و چون ریشه شُنَهَستَه، خشک بودِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
این اشخاص که در ضیافتهای کلیسایی، به جمع شما میپیوندند، لکههای ناپاکی هستند که شما را آلوده میکنند. با بیشرمی میخندند و شکم خود را سیر میکنند، بدون آنکه رعایت حال دیگران را بنمایند. همچون ابرهایی هستند که از زمینهای خشک عبور میکنند، بدون آنکه قطرهای باران ببارانند. قولهای آنان اعتباری ندارد. درختانی هستند که در موسم میوه، ثمر نمیدهند. اینان دو بار طعم مرگ را چشیدهاند؛ یک بار زمانی که در گناه بودند، و بار دیگر وقتی از مسیح روگردان شدند. از این رو، باید منتظر داوری خدا باشند.