Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 15:35 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

35 بعضی که آنجا ایستاده بودند، تصور کردند که ایلیای نبی را صدا می‌زند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

35 برخی از حاضران چون این را شنیدند، گفتند: «گوش دهید، ایلیا را می‌خواند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

35 و بعضی از حاضرین چون شنیدند گفتند: «الیاس را میخواند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

35 بعضی از حاضران وقتی این را شنیدند، گفتند: «نگاه كنید! او الیاس را صدا می‌کند!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

35 بعضی از حاضران وقتی این‌ را شنیدند، گفتند: «ببینید، او الیاس را صدا می‌کند!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

35 بعضی اَ کسونی که اُجا ووستادَرِن موکعی که اییُ شُشنُت، شُگُفت: «نگاه بُکنی، ایی مَرد جار الیاس پیغُمبَر اَزدِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 15:35
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در ساعت سه، عیسی با صدای بلند فریاد زد: «ایلوئی، ایلوئی، لَمّا سَبَقتَنی؟»، یعنی «خدای من، خدای من، چرا مرا واگذاشتی؟»


یکی از آنان دوید و ظرفی از شراب ترشیده را بر سر یک چوب گذاشت و نزدیک دهان او برد تا بنوشد و گفت: «او را به حال خود بگذاریم و ببینیم که آیا ایلیا می‌آید تا او را پایین بیاورد!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ