مَرقُس 15:35 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر35 بعضی که آنجا ایستاده بودند، تصور کردند که ایلیای نبی را صدا میزند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو35 برخی از حاضران چون این را شنیدند، گفتند: «گوش دهید، ایلیا را میخواند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version35 و بعضی از حاضرین چون شنیدند گفتند: «الیاس را میخواند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید35 بعضی از حاضران وقتی این را شنیدند، گفتند: «نگاه كنید! او الیاس را صدا میکند!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳35 بعضی از حاضران وقتی این را شنیدند، گفتند: «ببینید، او الیاس را صدا میکند!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری35 بعضی اَ کسونی که اُجا ووستادَرِن موکعی که اییُ شُشنُت، شُگُفت: «نگاه بُکنی، ایی مَرد جار الیاس پیغُمبَر اَزدِن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |