Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 14:66 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

66 اما پطرس هنوز پایین، در حیاط بود. در آن حال، یکی از کنیزان کاهن اعظم نیز به آنجا آمد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

66 هنگامی که پطرس هنوز پایین، در حیاط بود، یکی از خادمه‌های کاهن اعظم نیز به آنجا آمد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

66 و در وقتی که پطرس در ایوان پایین بود، یکی از کنیزان رئیس کهنه آمد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

66 پطرس هنوز در محوطهٔ پایین ساختمان بود كه یکی از كنیزان كاهن اعظم آمد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

66 پطرس هنوز در حیاط پایین ساختمان بود که یکی از کنیزان کاهن اعظم آمد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

66 موکعی که پطرس هِنو پایین، توو دالُنَ، یه تا اَ نزیله ئُوی کاهن گِپو هم اُجا هُند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 14:66
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ملکهٔ نینوا را برهنه به کوچه‌ها آورده‌اند؛ او را اسیر کرده‌اند و ندیمه‌هایش گریان به دنبال او می‌روند و مثل فاخته‌ها می‌نالند و سینه می‌زنند.


در این هنگام، کاهنان اعظم و مشایخ قوم در خانهٔ قیافا، کاهن اعظم، گرد آمدند،


در ضمن، پطرس هم از دور به دنبال عیسی رفت تا وارد حیاط خانهٔ کاهن اعظم شد و کنار سربازان نشست تا ببیند بر سر عیسی چه می‌آید.


پطرس نیز از دور به دنبال عیسی می‌آمد تا وارد خانهٔ کاهن اعظم شد و میان سربازان، کنار آتش نشست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ