Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 11:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 عده‌ای که در آن نزدیکی ایستاده بودند، پرسیدند: «چه می‌کنید؟ چرا کره را باز می‌کنید؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 در همان هنگام، بعضی از کسانی که آنجا ایستاده بودند پرسیدند: «چرا کره الاغ را باز می‌کنید؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 که بعضی از حاضرین بدیشان گفتند: «چهکار داریدکه کره را باز میکنید؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 بعضی از کسانی‌که در آنجا ایستاده بودند، به آنها گفتند: «چرا این كرّه الاغ را باز می‌کنید؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 بعضی از کسانی‌ که در آنجا ایستاده بودند، به آن‌ها گفتند: «چرا این کرّه الاغ را باز می‌کنید؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

5 بعضی اَ کسونی که اُجا ووستادَرِن اَ اُشُ شُپُرسی: «به چه به کُرَه الاغ واز اَکِردِین؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 11:5
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و فرمود: «به دهکده‌ای که در مقابل شماست بروید. هنگامی که وارد شدید، الاغی را با کُرّه‌اش خواهید دید که بسته‌اند. آنها را باز کنید و نزد من بیاورید.


آن دو شاگرد رفتند و کره الاغ را یافتند که در کوچه‌ای، کنار درِ خانه‌ای بسته شده بود. وقتی کره را باز می‌کردند،


پس آنچه عیسی فرموده بود، گفتند. آنان نیز اجازه دادند که کره را ببرند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ