مَرقُس 1:22 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 مردم از تعلیم او شگفتزده شدند، زیرا با قدرت و اقتدار به ایشان تعلیم میداد، نه مانند علمای دین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 مردم از تعلیم او در شگفت شدند، زیرا با اقتدار تعلیم میداد، نه همچون علمای دین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version22 به قسمی که از تعلیم وی حیران شدند، زیرا که ایشان را مقتدرانه تعلیم میداد نه مانندکاتبان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 مردم از طرز تعلیم او حیران ماندند، زیرا برخلاف علمای یهود، او با اقتدار و اختیار به آنها تعلیم میداد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 مردم از طرز تعلیم او درشگفت ماندند، زیرا برخلاف علمای یهود، او با اقتدار به آنها تعلیم میداد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری22 مردم اَ تعلیم عیسی ماتِشُ ایزَدَه، چونکه اُ وا کُدرَت و اقتدار تعلیمشُ شَدا، نه مثه معلّموی تورات. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ما سعی نداریم با حیله و نیرنگ مردم را به سوی مسیح هدایت کنیم. ما نمیخواهیم کسی را فریب دهیم. هیچگاه سعی نمیکنیم کسی را وادار نماییم تا به تعالیمی که برخلاف کتابمقدّس است، ایمان آورد. ما هرگز به چنین روشهای شرمآوری متوسل نمیشویم، بلکه خدا شاهد است که جز حقیقت و راستی، چیز دیگری را اعلام نمینماییم، و میکوشیم تا از این راه تأثیر نیکویی بر مردم بگذاریم.