Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 9:31 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 اما ایشان بیرون رفتند و شهرت او را در سرتاسر آن منطقه پخش کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 امّا آنها بیرون رفته، او را در تمام آن نواحی شهرت دادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 اما ایشان بیرون رفته، او را در تمام آن نواحی شهرت دادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 امّا همین‌که از خانه بیرون رفتند، این اخبار را دربارهٔ عیسی در تمام آن نواحی منتشر كردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 امّا همین‌که از خانه بیرون رفتند، این خبر را دربارۀ عیسی در تمام آن نواحی منتشر کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

31 ولی اُشُ در بودِن و توو تَمُن اُ منطکه در مورد کاروی عیسی گَپ شُزَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 9:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی هیرودیس، فرمانروای جلیل، دربارۀ عیسی شنید،


نگهبانان رشوه را گرفتند و خبر دروغ را شایع کردند، به طوری که هنوز هم که هنوز است، یهودیان این قصه را باور می‌کنند.


شهرت او در سراسر سوریه پیچید، و مردم همۀ بیماران را که به انواع مرضها و دردها دچار بودند، و نیز دیوزدگان، افراد دچار صرع و معلولان را نزد عیسی می‌آوردند و او ایشان را شفا می‌بخشید.


خبر این معجزه در سراسر آن نواحی پیچید.


طولی نکشید که خبر کارهای عیسی در سراسر ایالت جلیل پیچید.


عیسی به مردم فرمود که به کسی چیزی نگویند. اما هر چقدر بیشتر ایشان را قدغن می‌کرد، بیشتر خبر را پخش می‌کردند،


آنگاه عیسی، پر از قدرت روح‌القدس، به جلیل بازگشت. همه جا گفتگو دربارۀ او بود.


بدین‌گونه خبر کارهای عیسی در سراسر آن ناحیه پیچید.


کارهای عیسی روز‌به‌روز بیشتر زبانزد مردم می‌شد و همه دسته‌دسته می‌آمدند تا پیغام او را بشنوند و از امراض خود شفا یابند.


آنگاه خبر این معجزه در سراسر ایالت یهودیه و در سرزمینهای اطراف منتشر شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ