Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 9:26 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 خبر این معجزه در سراسر آن نواحی پیچید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

26 خبر این واقعه در سرتاسر آن ناحیه پخش شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

26 و این کار در تمام آن مرز وبوم شهرت یافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

26 خبر این واقعه در تمام آن نواحی انتشار یافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 خبر این واقعه در تمام آن نواحی انتشار یافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

26 خبر ایی اِتفاک توو کُلِ اُ منطکه پخش بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 9:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شهرت او در سراسر سوریه پیچید، و مردم همۀ بیماران را که به انواع مرضها و دردها دچار بودند، و نیز دیوزدگان، افراد دچار صرع و معلولان را نزد عیسی می‌آوردند و او ایشان را شفا می‌بخشید.


اما ایشان بیرون رفتند و شهرت او را در سرتاسر آن منطقه پخش کردند.


طولی نکشید که خبر کارهای عیسی در سراسر ایالت جلیل پیچید.


اما او همان‌طور که می‌رفت، فریاد می‌زد که شفا یافته است. در نتیجه، مردم دور عیسی جمع شدند، به طوری که از آن به بعد دیگر نتوانست آزادانه وارد شهری شود. او مجبور بود پس از آن در جاهای دورافتادۀ بیرون شهر بماند، ولی مردم از همه جا نزد او می‌شتافتند.


طولی نکشید که خبر کارهای عیسی به گوش هیرودیس پادشاه رسید زیرا همه جا گفتگو دربارهٔ معجزات او بود. بعضی می‌گفتند: «بی‌شک، این همان یحیای تعمیددهنده است که زنده شده، و به همین دلیل است که می‌تواند چنین معجزاتی انجام دهد.»


آنگاه عیسی، پر از قدرت روح‌القدس، به جلیل بازگشت. همه جا گفتگو دربارۀ او بود.


بدین‌گونه خبر کارهای عیسی در سراسر آن ناحیه پیچید.


کارهای عیسی روز‌به‌روز بیشتر زبانزد مردم می‌شد و همه دسته‌دسته می‌آمدند تا پیغام او را بشنوند و از امراض خود شفا یابند.


آنگاه خبر این معجزه در سراسر ایالت یهودیه و در سرزمینهای اطراف منتشر شد.


خود پادشاه نیز این امور را می‌دانند. من بسیار روشن و واضح سخن می‌گویم، چون خاطرجمع هستم که پادشاه با تمام این رویدادها آشنایی دارند، زیرا هیچ‌یک از آنها در خفا اتفاق نیفتاده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ