مَتّی 8:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 هنگامی که عیسی از بالای تپه به پایین میآمد، بسیاری بهدنبال او به راه افتادند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 چون عیسی از کوه پایین آمد، جماعتهای بزرگ از پی او روانه شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 و چون او از کوه به زیر آمد، گروهی بسیاراز عقب او روانه شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 وقتی عیسی از كوه پایین آمد جمعیّت زیادی پشت سر او حركت كرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 وقتی عیسی از کوه پایین آمد، جمعیّت زیادی بهدنبال او به راه افتاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری1 وختی عیسی اَ کوه زیر شَهُند، جمعیتِ زیادی دُمبالی راه کَفتَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |