Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 7:18 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 درخت خوب نمی‌تواند میوهٔ بد بدهد؛ درخت بد نیز نمی‌تواند میوهٔ خوب بدهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 درخت نیکو نمی‌تواند میوۀ بد بدهد، و درخت بد نیز نمی‌تواند میوۀ نیکو آوَرَد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 نمی تواند درخت خوب میوه بد آورد، و نه درخت بد میوه نیکو آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 درخت خوب نمی‌تواند میوهٔ بد به بار آورد و نه درخت بد میوهٔ خوب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 درخت خوب نمی‌تواند میوۀ بد به بار آورد و نه درخت بد میوۀ خوب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

18 دِرَهت سالم ناتون مِیوَه بد هادِه و دِرَهت آفتی هم ناتون مِیوَه خُب هادِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 7:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

درخت خوب، میوهٔ خوب می‌دهد و درخت بد، میوهٔ بد.


پس هر درختی که میوهٔ بد بدهد، بریده شده، در آتش انداخته می‌شود.


«اگر درخت خوب باشد، میوه‌اش نیز خوب خواهد بود، و اگر بد باشد، میوه‌اش نیز بد خواهد بود.


تمایلات طبیعت نفسانی برخلاف تمایلات روح خدا است. و روح خدا به ما تمایلاتی می‌بخشد که برخلاف طبیعت نفسانی است. این دو نیرو، دائماً با یکدیگر در حال جنگند. در نتیجه، هر کاری بخواهیم انجام دهیم، از تأثیر این نیروها عاری نیست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ