Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 27:34 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 سربازان به او شرابی مخلوط به زرداب دادند؛ اما وقتی آن را چشید، نخواست بنوشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

34 به عیسی شراب آمیخته به زرداب دادند. چون آن را چشید، نخواست بنوشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

34 سرکه ممزوج به مر بجهت نوشیدن بدو دادند. اما چون چشید، نخواست که بنوشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

34 شراب آمیخته به داروی بیهوش كننده به او دادند، امّا وقتی آن را چشید نخواست بنوشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 شراب آمیخته به مادّۀ تلخی به عیسی دادند، امّا وقتی او آن‌ را چشید، نخواست بنوشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

34 به عیسی شرابی شُدا که با زرداب کُطییَ، ولی وختی عیسی اُ رو مِزَه ایکه، اینَخواست بُخارِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 27:34
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به جای خوراک، به من زرداب دادند و به جای آب، سرکه نوشاندند.


آنگاه قوم خدا خواهند گفت: «چرا اینجا نشسته‌ایم؟ بیایید به شهرهای حصاردار برویم و آنجا بمیریم؛ زیرا خداوند، خدای ما، ما را محکوم به نابودی کرده و جام زهر داده تا بنوشیم، چون ما نسبت به او گناه ورزیده‌ایم.


یکی از آنان دوید و اسفنجی از شراب ترشیده را بر سر یک چوب گذاشت و نزدیک دهان او برد تا بنوشد.


ایشان به او شرابی مخلوط با مُر دادند تا بنوشد، اما او نپذیرفت.


زیرا آنانی که یک بار در اثر تابیدن نور الهی درخشان شدند، و طعم عطای آسمانی را چشیدند، و در روح‌القدس نصیبی یافتند،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ