مَتّی 26:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 ولی تصمیم گرفتند این کار را به هنگام عید نکنند تا آشوبی به راه نیفتد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 ولی میگفتند: «نه در ایام عید، مبادا مردم شورش کنند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 اما گفتند: «نه در وقت عید مبادا آشوبی در قوم بر پا شود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 آنان گفتند: «این كار نباید در روزهای عید انجام گردد، مبادا آشوب و بلوایی در میان مردم ایجاد شود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 آنان گفتند: «این کار نباید در روزهای عید انجام گردد، مبادا آشوب در میان مردم ایجاد شود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری5 ولی اُشُ شاگو: «ایی کار رو توو روزُی عید نبایه اَنجُم هادِیم، تا نَکه یه وَه مردم شورشت بُکنِن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |