Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 21:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 با این کار، پیشگویی یکی از انبیای دوران گذشته جامهٔ عمل پوشید که گفته بود:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 این امر واقع شد تا آنچه نبی گفته بود تحقق یابد که:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 و این همه واقع شد تا سخنی که نبی گفته است تمام شود

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 به این وسیله پیشگویی نبی تحقّق یافت كه می‌فرماید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 به‌این‌طریق پیشگویی نبی تحقّق یافت که می‌فرماید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

4 ایی بو تا اُچه که اَ طریق زکریا پیغُمبَر گُفتَه بودَه به اَنجُم بِرَست که اَگِت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 21:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«ای دختر صهیون، شادی کن! ای اورشلیم فریاد پیروزی برآور! اینک پادشاهت نزد تو می‌آید؛ او عادل و پیروزمند است، اما فروتن و سوار بر الاغ، بر کرّه الاغ.


تمام اینها اتفاق افتاد تا آنچه خداوند به‌واسطۀ نبی خود فرموده بود، جامۀ عمل بپوشد که:


اگر کسی پرسید که چه می‌کنید، بگویید: ”خداوند لازمشان دارد،“ و او بی‌درنگ اجازه خواهد داد آنها را بیاورید.»


بله، می‌بایست اینطور می‌شد، چون تمام این وقایع را انبیا در کتب مقدّس پیشگویی کرده‌اند.» در این گیرودار، تمام شاگردان، او را تنها گذاشته، فرار کردند.


کُرّه را نزد عیسی آوردند و شاگردان رداهای خود را بر پشت آن انداختند تا او سوار شود.


پس کرّه الاغ را نزد عیسی آوردند، و جامه‌های خود را بر آن انداختند تا او سوار شود.


روز بعد، در تمام شهر خبر پیچید که عیسی به اورشلیم می‌آید. پس، جمعیت انبوهی که برای مراسم عید آمده بودند،


«نترس، ای دختر صهیون، اینک پادشاه تو می‌آید، سوار بر کرّهٔ الاغی!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ