Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 20:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 به کسانی که ساعت پنج به کار مشغول شده بودند، مزد یک روز تمام را داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 کارگرانی که در حدود ساعت یازدهم به سرِ کار آمده بودند، هر کدام یک دینار گرفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 پس یازده ساعتیان آمده، هر نفری دیناری یافتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 آنانی كه یک ساعت قبل از غروب شروع به كار كرده بودند نزد آمدند و هر یک مزد یک روز تمام را گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 آنانی که یک ساعت قبل از غروب شروع به کار کرده بودند، جلو آمدند و همه مزد یک روز تمام را گرفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

9 کارگرُنی که پِسین دور و وَر ساعت پنج سرِ کار هُندَرِن، هر تِیشُ یه دینار شُگِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 20:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در آخر، نوبت کارگرانی شد که اول از همه به کار مشغول شده بودند؛ ایشان انتظار داشتند بیشتر از دیگران مزد بگیرند. ولی به آنان نیز همان مقدار داده شد.


او با کارگرها قرار گذاشت که به هر یک، مزد یک روز کامل را بپردازد؛ سپس همه را به سر کارشان فرستاد.


«غروب آن روز، صاحب باغ به سرکارگر خود گفت که کارگرها را فرا بخواند و از آخرین تا اولین نفر، مزدشان را بپردازد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ