مَتّی 20:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 او با کارگرها قرار گذاشت که به هر یک، مزد یک روز کامل را بپردازد؛ سپس همه را به سر کارشان فرستاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 او با آنان توافق کرد که روزی یک دینار بابت کار در تاکستان به هر یک بپردازد. سپس ایشان را به تاکستان خود فرستاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 پس با عمله، روزی یک دینار قرار داده، ایشان را به تاکستان خود فرستاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 و بعد از آنكه آنها دربارهٔ مزد روزانه موافقت كردند، آنان را به سر كار فرستاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 و بعد از آنکه آنها دربارۀ مزد روزانه موافقت کردند، آنان را به سر کار فرستاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری2 اُ با کارگرُ طِی ایکه که به هَرکُدُم روزی یه دینار که دستمزد یه روز کارگرِن، هادِه. بعد به اُشُ به باغ انگورُ خو ایفِرِستا. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |