مَتّی 11:14 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 و اگر حاضرید آنچه را که میگویم بپذیرید، او همان ایلیای نبی است که طبق گفتۀ انبیا، میبایست بیاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 و اگر بخواهید بپذیرید، یحیی همان ایلیا است که میبایست بیاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 و اگر خواهید قبول کنید، همان است الیاس که باید بیاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 اگر اینها را قبول دارید، باید بدانید كه یحیی همان الیاس موعود است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 اگر اینها را قبول دارید، باید بدانید که یحیی همان الیاس موعود است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری14 و اگه شما بُخوای اییُ کبول بُکنین، یحیی همو الیاس پیغُمبَرِن که بایه بیاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
آنگاه تختهایی دیدم که بر آنها کسانی نشسته بودند که اختیار و قدرت دادرسی به آنها داده شده بود. سپس جانهای کسانی را دیدم که به سبب اعلام پیام عیسی و کلام خدا سرهایشان از تن جدا شده بود. همچنین جانهای آنانی را دیدم که وحش و مجسمهاش را نپرستیده بودند و علامتش را بر پیشانی و دست خود نداشتند. اینان همگی، زندگی را از سر نو آغاز کردند و با مسیح هزار سال سلطنت نمودند.