مَتّی 10:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 در کمربندهایتان، سکههای طلا یا نقره یا مس با خود نبرید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 هیچ طلا یا نقره یا مس در کمربندهایتان با خود نبرید အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 طلا یا نقره یا مس در کمرهای خود ذخیره مکنید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 برای سفر، طلا و نقره و مس با خود نبرید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 برای سفر، طلا و نقره و مس با خود نبرید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری9 هیچ سکۀ طِلا یا نُگره یا مس توو کمربندتُ با خوتُ مَبَری အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |