لوقا 9:11 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 اما بسیاری از مردم از مقصد او باخبر شدند و به دنبالش راه افتادند. عیسی نیز با خوشرویی ایشان را پذیرفت و باز درباره ملکوت خدا ایشان را تعلیم داد و بیماران را شفا بخشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 امّا بسیاری این را دریافتند و از پی ایشان روانه شدند. عیسی نیز آنان را پذیرفت و با ایشان از پادشاهی خدا سخن گفت و کسانی را که نیاز به درمان داشتند، شفا بخشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version11 اما گروهی بسیار اطلاع یافته در عقب وی شتافتند. پس ایشان را پذیرفته، ایشان را از ملکوت خدا اعلام مینمود و هرکه احتیاج به معالجه میداشت صحت میبخشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 امّا مردم باخبر شدند و به دنبال او به راه افتادند. ایشان را پذیرفت و برای ایشان دربارهٔ پادشاهی خدا صحبت كرد و كسانی را كه محتاج درمان بودند شفا داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 امّا مردم باخبر شدند و بهدنبال او به راه افتادند. عیسی ایشان را پذیرفت و برای ایشان دربارۀ پادشاهی خدا صحبت کرد و کسانی را که محتاج درمان بودند شفا داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری11 وختی جمعیت اییُ شُفَهمی، دُمبال عیسی رفتِن. عیسی وا روی خاش کبولِشُ ایکه و باهاشُ دربارۀ پادشاهی خدا گَپ ایزَه و به اُشُویی که نیاز به شفا شُهَستَه، دَرمُن ایکه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |