Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 24:15 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 که ناگهان خود عیسی از راه رسید و با آنان همراه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 همچنان که سرگرم بحث و گفتگو بودند، عیسی، خود، نزد آنها آمد و با ایشان همراه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 و چون ایشان در مکالمه و مباحثه میبودند، ناگاه خود عیسی نزدیک شده، با ایشان همراه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 همین‌طور كه سرگرم صحبت و مباحثه بودند، خود عیسی سر رسید و با آنان همراه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 همین‌طور که سرگرم صحبت و مباحثه بودند، خود عیسی سر رسید و با آنان همراه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

15 وختی که با هم گَپ شازَه، عیسی نِزیکِشُ هُند و واکلشُ بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 24:15
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس شاگردان با یکدیگر به بحث پرداختند که چطور فراموش کردند نان بردارند.


چون هر جا که دو یا سه نفر به نام من جمع شوند، من آنجا در میان آنها حاضرم.»


در راه درباره وقایع چند روز گذشته گفتگو می‌کردند،


اما چشمانشان بسته نگاه داشته شد تا او را نشناسند.


در همان حال که گرم گفتگو بودند، ناگهان عیسی در میانشان ایستاد و سلام کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ