Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 23:54 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

54 تمام کار کفن و دفن، همان عصر جمعه انجام شد. یهودیان کارهای روز تعطیل شَبّات را عصر روز جمعه تدارک می‌دیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

54 آن روز، ’روز تهیه‘ بود و چیزی به شروع شَبّات نمانده بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

54 و آن روز تهیه بود و سبت نزدیک میشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

54 آن روز، روز تدارک بود و روز سبت از آن ساعت شروع می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

54 آن روز، روز تدارک بود و روز سَبَّت از آن ساعت شروع می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

54 اُ رو، روز تهیه هَستَه، که توو اُ رو یهودیُ، بِی خوشُ بِی عید پِسَخ آماده شاکِه و چیزی به شروع روز شنبه مقدّس نَموندَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 23:54
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

روز بعد، پس از مراسم اولین روز پِسَح، کاهنان اعظم و فریسیان نزد پیلاتُس رفتند


آن روز، روز تهیه، یعنی روز پیش از شبّات بود. نزدیک غروب،


پس از کسب اجازه، جسد عیسی را از بالای صلیب پایین آورد، آن را در کفن پیچید و در مقبره‌ای تراشیده شده در دل صخره که قبلاً کسی در آن گذاشته نشده بود، قرار داد.


آن روز، روز «آمادگی» برای عید پِسَح بود، و ظهر هم نزدیک می‌شد. پیلاتُس به یهودیان گفت: «این هم پادشاهتان!»


سران قوم یهود نمی‌خواستند جسدها فردای آن روز که شَبّات و روز اول عید بود، بالای دار بمانند. بنابراین، از پیلاتُس خواهش کردند که دستور بدهد ساق پاهای ایشان را بشکنند تا زودتر بمیرند و جسدشان را از بالای دار پایین بیاورند.


پس چون روز تدارک برای پِسَح یهود در پیش بود و قبر در همان نزدیکی قرار داشت، جسد عیسی را همان جا دفن کردند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ