Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 23:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 در این میان، کاهنان اعظم و دیگر علمای دین حاضر شدند و عیسی را به باد تهمت گرفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 سران کاهنان و علمای دین که در آنجا بودند، سخت بر او اتهام می‌زدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 و روسای کهنه و کاتبان حاضرشده به شدت تمام بر وی شکایت مینمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 سران كاهنان و علما جلو آمدند و اتّهامات شدیدی به او وارد كردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 سران کاهنان و علما جلو آمدند و اتّهامات شدیدی به او وارد کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

10 کاهنوی گَپ و معلمونِ تورات ووستادَرِن و به عیسی تهمتوی بد شازَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 23:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنگاه کاهنان اعظم و سران قوم یهود اتهاماتی بر او وارد ساختند، اما او هیچ جواب نداد.


وقتی عیسی از آن محفل بیرون آمد، فریسی‌ها و علمای دین که از سخنان او بسیار خشمگین شده بودند، او را به سختی مورد انتقاد قرار داده، کوشیدند با سؤالات خود او را در تنگنا قرار دهند.


هیرودیس و سربازانش نیز او را مسخره کرده، مورد اهانت قرار دادند، و ردایی شاهانه به او پوشاندند و نزد پیلاتُس باز فرستادند.


و شکایات خود را علیه او عنوان کرده، گفتند: «این شخص مردم را تحریک می‌کند که به دولت روم مالیات ندهند، و ادعا می‌کند که مسیح، یعنی پادشاه ماست.»


ایشان پافشاری نموده، گفتند: «اما او در سراسر یهودیه، از جلیل تا اورشلیم، هر جا می‌رود، به ضد دولت روم آشوب بپا می‌کند.»


او سؤالات گوناگونی از عیسی کرد، اما هیچ جوابی نشنید.


او شخصی فتنه‌انگیز است که دائم یهودیان را در سرتاسر جهان به شورش و یاغیگری بر ضد دولت روم تحریک می‌کند؛ و سردستهٔ فرقه‌ای است به نام ”ناصری‌ها“.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ