لوقا 2:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 از این رو، یوسف نیز از شهر ناصره در دیار جلیل، به زادگاه داوود پادشاه یعنی بیتلحم در دیار یهودیه رفت زیرا او از نسل داوود پادشاه بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 یوسف نیز از شهر ناصرۀ جلیل رهسپار بِیتلِحِمِ یهودیه، زادگاه داوود شد، زیرا از نسل و خاندان داوود بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 و یوسف نیز از جلیل از بلده ناصره به یهودیه به شهر داود که بیت لحم نام داشت، رفت. زیرا که او از خاندان و آل داود بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 و یوسف نیز از شهر ناصرهٔ جلیل به یهودیه آمد تا در شهر داوود، كه بیتلحم نام داشت نامنویسی كند، زیرا او از خاندان داوود بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 و یوسف نیز از شهر ناصرۀ جلیل به یهودیه آمد تا در شهر داوود که بِیتلِحِم نام داشت نامنویسی کند، زیرا او از خاندان داوود بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری4 ایسُف هم اَ شهر ناصِرَه که تو منطکه جلیلَ به منطکه یهودیه وا شهر داوود پادشاه که بِیتلِحِمَ، رَه. چونکه اُ اَ نسل داوود پادشاهَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |