Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 17:37 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

37 شاگردان از عیسی پرسیدند: «خداوندا، به کجا برده خواهند شد؟» عیسی فرمود: «جایی که لاشه باشد، لاشخورها در آنجا جمع خواهند شد!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

37 پرسیدند: «کجا، ای خداوند؟» پاسخ گفت: «هر‌جا لاشه‌ای باشد، لاشخوران در آنجا گرد ‌می‌آیند!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

37 در جواب وی گفتند: «کجاای خداوند.» گفت: «در هر جایی که لاش باشد درآنجا کرکسان جمع خواهند شد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

37 وقتی شاگردان این را شنیدند پرسیدند «كجا ای خداوند؟» او فرمود: «هر جا لاشه‌ای باشد لاشخورها جمع می‌شوند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

37 وقتی شاگردان این‌ را شنیدند پرسیدند: «کجا ای خداوند؟» عیسی پاسخ داد: «هر جا لاشه‌ای باشد، لاشخورها جمع می‌شوند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

37 شاگردُ سؤال شُکِه: «کَمجا اَبَرِن، سرورُم؟» عیسی جواب ایدا: «هرجا لاشه‌ای بَشِت، لاشخورُ هم اُجا جمع اَبِن!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 17:37
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

جایی که لاشه باشد، لاشخورها در آنجا جمع خواهند شد!


و می‌کوشند ما را از رساندن پیام خدا به غیریهودیان منع کنند، تا مبادا ایشان نیز به نجات دست یابند. به این ترتیب گناهان این قوم بر روی هم انباشته می‌شود، و سرانجام غضب خدا بر ایشان فرود خواهد آمد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ