Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 15:31 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 «پدرش گفت: پسر عزیزم، تو همیشه در کنار من بوده‌ای؛ و هر چه من دارم، در واقع به تو تعلق دارد و سهم ارث توست!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 پدر گفت: ”پسرم، تو همواره با من هستی، و هرآنچه دارم، مال توست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 او وی را گفت، ای فرزند تو همیشه با من هستی و آنچه از آن من است، مال تو است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 پدر گفت: 'پسرم، تو همیشه با من هستی و هرچه من دارم مال توست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 پدر گفت، 'پسرم، تو همیشه با من هستی و هرچه من دارم مال تو است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

31 بَپِش ایگو: ”پُسُم تو همیشه با مه ایی، هرچه که اُمهَستِن مالِ تُن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 15:31
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما این پسرت که ثروت تو را با فاحشه‌ها تلف کرده، حال که بازگشته است، بهترین گوساله پرواری را که داشتیم، سر بریدی و برایش جشن گرفتی!


اما حالا باید جشن بگیریم و شادی کنیم، چون این برادر تو، مرده بود و زنده شده است؛ گم شده بود و پیدا شده است!»


برده جایگاهی دائمی در خانواده ندارد، اما پسر برای همیشه متعلق به آن خانواده است.


حال، از شما می‌پرسم که آیا خدا قوم خود اسرائیل را رها کرده و ایشان را ترک گفته است؟ هرگز؛ به هیچ وجه چنین نیست! فراموش نکنید که من خود، یهودی و از نسل ابراهیم و از طایفهٔ بنیامین هستم.


«چه کسی می‌تواند هدیه‌ای به او تقدیم نماید که قابل او باشد و از او انتظار عوض داشته باشد؟»


یعنی قوم اسرائیل. ایشان برگزیده شدند تا فرزندخواندگان خدا گردند. خدا جلال خود را بر ایشان آشکار ساخت، و عهدهایی با آنان بست و شریعت خود را به ایشان به ودیعت سپرد. او افتخار پرستش خود و امکان دریافت وعده‌های عالی خود را به آنان عطا کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ