لوقا 12:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 اما به شما خواهم گفت از که بترسید: از خدایی بترسید که هم قدرت دارد بکُشَد و هم به جهنم بیندازد. بله، از او باید ترسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 به شما نشان میدهم از که باید ترسید: از آن که پس از کشتن جسم، قدرت دارد به دوزخ اندازد. آری، به شما میگویم، از اوست که باید ترسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 بلکه به شما نشان میدهم که از که باید ترسید، از او بترسید که بعد از کشتن، قدرت دارد که به جهنم بیفکند. بلی به شما میگویم از او بترسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 شما را آگاه میسازم كه از چه كسی باید بترسید: از آن كسی بترسید كه پس از كشتن، اختیار دارد به جهنم اندازد. آری، میگویم از او باید ترسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 شما را آگاه میسازم که از چه کسی باید بترسید: از خدا بترسید که پس از کُشتن، اختیار دارد به جهنّم اندازد. آری، میگویم از او باید ترسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری5 ولی مه به شما هشدار اَدَم که اَ کِ بِتِرسین: اَ اُیی بِتِرسین، بعد اَ ایی که به جسم اَکُشِه، کُدرَت اییُ ایشَه که به جَهَندم بِکَردُنِه. بله، به شما اَگَم، اَ اُ بِتِرسین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |