لوقا 11:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 عیسی به ایشان گفت که چنین دعا کنند: «ای پدر، نام تو مقدّس باد. ملکوت تو بیاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 به ایشان گفت: «هرگاه دعا میکنید، بگویید: «”ای پدر، نام تو مقدّس باد، پادشاهی تو بیاید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 بدیشان گفت: «هرگاه دعا کنید گوییدای پدرما که در آسمانی، نام تو مقدس باد. ملکوت توبیاید. اراده تو چنانکه در آسمان است در زمین نیزکرده شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 عیسی به ایشان فرمود: «هروقت دعا میکنید، بگویید: 'ای پدر، نام تو مقدّس باد، پادشاهی تو بیاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 عیسی به ایشان فرمود: «هر وقت دعا میکنید، بگویید: 'ای پدر، نام تو مقدّس باد! پادشاهی تو بیاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری2 عیسی بهشُ ایگُفت: «وختی دعا اَکُنی بِگِی: ”ای بَپ، نُمِ تو مقدّس بَشِت، پادشاهی تو بیاد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
آنگاه تختهایی دیدم که بر آنها کسانی نشسته بودند که اختیار و قدرت دادرسی به آنها داده شده بود. سپس جانهای کسانی را دیدم که به سبب اعلام پیام عیسی و کلام خدا سرهایشان از تن جدا شده بود. همچنین جانهای آنانی را دیدم که وحش و مجسمهاش را نپرستیده بودند و علامتش را بر پیشانی و دست خود نداشتند. اینان همگی، زندگی را از سر نو آغاز کردند و با مسیح هزار سال سلطنت نمودند.