Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 1:44 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

44 وقتی وارد شدی و به من سلام کردی، به محض اینکه صدایت را شنیدم، بچه از شادی در رَحِمِ من به حرکت درآمد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

44 چون صدای سلام تو به گوشم رسید، طفل از شادی در رَحِمِ من به جست و خیز آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

44 زیرا اینک چون آواز سلام تو گوش زدمن شد، بچه از خوشی در رحم من به حرکت آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

44 همین‌که سلام تو به گوش من رسید، بچّه از شادی در رحم من تكان خورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

44 همین‌که سلام تو به گوش من رسید، بچّه از شادی در رحم من تکان خورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

44 چونکه وختی صدای سلام تو وا گوشُم رِسی چوک اَ شادی توو اُشکُمُم تَکون ایخا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 1:44
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به محض اینکه صدای سلام مریم به گوش الیزابت رسید، آن طفل در رحم او به حرکت درآمد. آنگاه الیزابت از روح‌القدس پر شد،


چه افتخار بزرگی است برای من، که مادر خداوندم به دیدنم بیاید!


خوشا به حال تو، زیرا ایمان آوردی که هر چه خدا به تو گفته است، به انجام خواهد رسید!»


در این گونه مواقع شادی و پایکوبی کنید، زیرا در آسمان پاداشی بزرگ در انتظار شماست؛ بدانید که اجداد آنان با انبیای قدیم نیز همین‌گونه رفتار کرده‌اند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ